Már írtam arról, hogy hogyan buzdítom arra a tanulóimat, hogy idegen nyelven olvassanak, azonban arról sem árt beszélnünk, hogy milyen hasznos az, ha így filmeznek.
A fiatalok és az idősebbek egyaránt örülnek az olyan feladatnak, ahol videót kell nézniük. Ez könnyed kikapcsolódásnak tűnik számukra, úgy érzik, hogy valójában nem is kaptak feladatot, pedig ez egyáltalán nem igaz; komplex képesség és fejlett idegen nyelv tudás szükséges ahhoz, hogy az adott felvételt megértsék, sikerélményük származzon belőle.
Emiatt azonban nagy kihívás az ilyen feladatadás a tanár számára is. Fontos, hogy pontosan ismerjük a diákunk szókincsét, hallás utáni szövegértési képességét és azt a tempót, amiben általában dolgozik, mert nem túl felemelő élmény, ha folyamatosan meg kell állítania a videót, hogy legyen ideje feldolgozni a látottakat, hallottakat.
Nagy előnye azonban az ilyen házi feladatnak, hogy a diákok általában lelkesen csinálják, a kikapcsolódásuk részévé is válhat, ha nem túl nehéz a videó szövege, továbbá fejleszti a hallás utáni szövegértést és javítja a kiejtést. A videók által pedig egy sokkal élénkebb képünk alakulhat ki az idegen nyelvű kultúráról, látjuk a mimikájukat, megismerjük a kézjeleiket és az emberek közötti kapcsolatokról, szokásokról is benyomást szerezhetünk.
A videó nézés feladata pedig itt is egyénekre formálható. Van olyan diákom, aki bármilyen rövidebb videót megnézhet, amiben beszélnek és azt következő órán el kell mesélnie nekem. Ilyen feladat azok számára lehet érdekes, akik még fiatalabbak, úgy érezzük, nem tudunk nekik olyan sorozatot, filmet ajánlani, amit pontosan értenének, élveznének. Azonban olyanok számára is tökéletes az ilyen nagy szabadságot adó feladat, akik nyelvvizsgára vagy érettségire készülnek. Ezáltal ők maguk tudnak videót keresni az adott tétel témájában, színesedik a tudásuk és a vizsgán is képesek lesznek elmesélni a látottakat, az érdeklődő hozzáállásuk pedig valószínűleg pozitív elbírálást von majd maga után.
Akiket jobban kell irányítani még a tanulás során, azoknak meghatározhatjuk mi, hogy melyik sorozatot nézzék, eldönthetjük, hogy feliratos vagy felirat nélküli verzió szükséges számukra. Ugyanúgy mint az olvasós házi feladatnál, itt is gyűjthetnek ki számukra ismeretlen vagy érdekes kifejezéseket. A hallás utáni szövegértés kompetenciáját pedig azzal erősíthetjük, ha valamilyen kvízt készítünk az adott résszel kapcsolatban, ami mind azonnali kitöltésre, mind másnap az órára való bemelegítésként, a házi feladat ellenőrzésére is alkalmas.
Leginkább vígjátékokat, könnyed témájú filmeket, sorozatokat ajánlok ilyen feladathoz, hogy a történet ne okozzon érzelmi kihívást a feladat teljesítésének terhe mellett. Leginkább sorozatokat szeretek válogatni a diákjaim számára, mivel ezek jelentősen rövidebbek mint egy film és lehet így óráról órára készülni egy rész megtekintésével. Mostanában a Miranda című sorozatot nézi több diákom, mivel ebben szép kiejtéssel beszélnek és jó képet ad a brit életmódról, humorról és az ottani szociális szokásokról. Emellett természetesen nálunk is népszerűek a Jóbarátok, az Így jártam anyátokkal és a további hasonló szitcom sorozatok.
Azoknak azonban, akik még beszélnek olyan jól az adott nyelven, érdemes inkább olyan sorozatokat mutatni, amik kifejezetten nyelvtanulók számára készítettek. Angolul az ingyenes elérhető Lifetime sorozat lehet például jó választás. Az itteni dialógusokat egyszerű mondatok, félreérthetetlen szituációk és gesztusok jellemzik, amihez automatikus angol felirat társul, egy rész pedig körülbelül hét perc hosszúságú, így az első részeket akár órán is meg lehet nézni együtt, hogy megszokja a tanuló a feladatot.